Documentation
Réglementation
Loisirs pêche
Nous contacter
Plan
 
 
Plan de Gestion Piscicole du Bassin de la Semois/Semoy
 

1. Enjeux du Plan de Gestion Piscicole du bassin de la Semois-Semoy
2. Un outil de Gestion au service des Pêcheur
3. Méthodologie générale des Plans de Gestion Piscicole
4. Les instigateurs du Plan de Gestion Piscicole du Bassin de la Semois/Semoy
5. Présentation générale des contextes
 6. Etat fonctionnel et fonctionnalités des contextes
7. Choix des contextes piscicoles à restaurer en priorité en Semois
8. Plan de gestion piscicole du bassin de la Semois-Semoy - Mesure de gestion
9. Programme d’actions du bassin de la Semois-Semoy 2005-2006

 
 

1. Enjeux du Plan de Gestion Piscicole du Bassin de la Semois-Semoy

 

Devant le développement des activités anthropiques, qui entraîne de profonds changements dans les écosystèmes aquatiques et semi aquatiques notamment, les enjeux sont la qualité de l’eau, la diversité des peuplements piscicoles et de leurs habitats.

Les objectifs majeurs sont de :

- mettre en relation les différents acteurs concernés par la gestion piscicole ;

- définir la gestion piscicole dans un cadre géographique pertinent : Unité de Gestion Piscicole (U.G.P.) ;

- préserver les milieux aquatiques et les habitats des poissons ;

- veiller à l’adéquation entre les populations piscicoles et les capacités du milieu.

Il s’agit donc de conserver et de transmettre un patrimoine naturel, ce qui comprend :

- la protection des processus écologiques, des espèces et des milieux ;

- l’utilisation durable et raisonnable de la ressource ;

- le maintien de la diversité génétique des espèces.

La gestion piscicole est vue dans un esprit patrimonial qui met en avant les actions de protection et de restauration du milieu aquatique afin de pérenniser la ressource piscicole.

La philosophie générale du plan de gestion piscicole peut être résumé par la phrase suivante :

‘Gérer, c’est adopter un projet commun’

La gestion piscicole a pour objet d’organiser les relations entre les pêcheurs et les poissons dans leur milieu. La restauration des milieux aquatiques n’a pas pour unique but d’améliorer la qualité de l’eau à des fins de consommation. C’est une volonté de l’ensemble des usagers de retrouver un environnement de bonne qualité et de le transmettre aux générations futures.

Ces objectifs, ambitieux, nécessitent de développer des moyens à long terme pour être atteints. La planification et la gestion piscicole sont des outils utiles.

Un comité de gestion piscicole de bassin, regroupant les différents responsables concernés (Fédérations de pêche, Commissions provinciales piscicoles, C.S.P., Service de la pêche, Gestionnaires des cours d’eau, Contrat de rivière Semois-Semoy, etc.) est créé depuis le 02 avril 2004.

 
 
2. Un outil de Gestion au service des Pêcheurs
 

L’implication des sociétés de pêche dans la démarche de gestion piscicole doit être forte. Ces dernières, soutenues par leurs fédérations respectives et par les Services de la pêche, s’engagent pleinement dans le processus et font vivre à leur tour le Plan de Gestion Piscicole au sein de leur parcours. Elles doivent adopter cette philosophie de gestion et l’appliquer en interne à l’échelle du parcours de pêche. Les orientations de gestion doivent respecter les orientations décidées au sein au comité à l’échelle du bassin.

Comme nous l’avons souligné dans les différentes réunions avec des pêcheurs, les Sociétés de pêche ne doivent pas percevoir les Plans de Gestion Piscicole comme une contrainte mais au contraire comme un extraordinaire faire-valoir du milieu qu’elles affectionnent particulièrement et qu’elles veulent restaurer et préserver : la rivière.

Le Plan de Gestion Piscicole de Bassin, en pointant les facteurs majeurs de perturbation (dont les pêcheurs ne sont souvent pas responsables), doit servir d’argumentaire technique au monde de la pêche dans ses relations avec les autres usages des milieux aquatiques, par exemple au sein des contrats de rivières. Il doit permettre de montrer l’effort de protection et de préservation réalisé par les pêcheurs sur les milieux aquatiques et leurs habitants.

 
Retour haut de page
 
3. Méthodologie générale des Plans de Gestion Piscicole
 
3.1. Philosophie du plan du gestion piscicole à l’échelle du bassin
 
Dans le cadre d’une réflexion globale et d’une volonté d’harmonisation des approches à l’échelle du bassin versant transfrontalier de la Semois-Semoy, la méthodologie utilisée pour l’élaboration du plan de gestion piscicole suit la philosophie du Conseil Supérieur de la Pêche français (C.S.P. : méthode P.D.P.G. : Plan Départemental pour la Protection du Milieu aquatique et la Gestion des Ressources Piscicoles). Cette philosophie est basée sur le concept de contexte piscicole qui constitue l’unité de gestion. Cette unité de gestion est la partie du réseau hydrographique dans laquelle une population de poissons fonctionne de façon autonome, en y réalisant les différentes phases de son cycle vital. Trois types de contexte sont définis par le CSP : les contextes salmonicole, intermédiaire et cyprinicole
 
3.2. Les différentes étapes d’un plan de gestion piscicole
 

Les différentes phases de l’élaboration du plan de gestion piscicole ont déjà fait l’objet de développement au sein des rapports précédents [1]. Nous en rappelons et développons ici les grandes lignes.

Figure 1: Les différentes phases du plan de gestion sont globalement résumées dans la figure suivante.

objectif outil moyen.jpg (64408 octets)

 

3.3. Découpage des contextes piscicoles (UGP).

 

La gestion piscicole nécessite, préalablement à toute investigation ou analyse, la définition et la délimitation d’un espace de travail, qui constitue l’espace dans lequel seront projetés et appliqués les objectifs de gestion.

Les populations piscicoles étant au cœur des objectifs de gestion, les limites de cet espace de travail sont définies en fonction de ces populations piscicoles, et non pas en fonction des limites administratives ou des zones d’influence des gestionnaires.

De plus, cette notion de bassin versant s’inscrit dans les objectifs de la politique environnementale de l’Union Européenne, notamment à travers l’application de la Directive Cadre européenne sur l’Eau (DCE) [2] établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau (Article 3 : Coordination des mesures administratives au sein des districts hydrographiques : 1. Les états membres recensent les bassins hydrographiques qui se trouvent sur leur territoire national et, aux fins de la présente directive, les rattachent à des districts hydrographiques).

Cet espace de gestion peut être plus ou moins grand selon les objectifs et les moyens mis à disposition. Ainsi, en fonction de la taille de l’espace choisi, plusieurs échelles d’analyses (pour établir un diagnostic du milieu, des populations et des pratiques de pêche) peuvent être choisies. Il s’avère qu’en général, l’échelle du contexte piscicole [3] (équivalent à la masse d’eau définie comme unité de diagnostic par la Région wallonne dans le cadre de l’application de la Directive Cadre européenne sur l’Eau) constitue l’échelle la plus pertinente pour établir le diagnostic et les orientations de gestion de la ressource piscicole. Pour chaque contexte piscicole défini, une espèce repère [4] est désignée.

Il convient donc, dès la création du comité de gestion piscicole de bassin, de définir en commun, les contextes piscicoles. Ils orienteront, après les diagnostics de l’état des milieux aquatiques et des populations piscicoles, les mesures de gestion horizontales (pour l’ensemble du bassin versant ou du contexte) et verticales (pour un parcours de pêche ou pour un site ponctuel (obstacles, etc.)).

 
3.4. Une phase préalable de connaissance et de diagnostic de l’U.G.P.
 

Avant de vouloir gérer, une connaissance approfondie du territoire de gestion (U.G.P.) est indispensable. Outre les données d’ordre général qui renseignent sur les aspects géographique et administratif de l’ensemble du bassin (limites de communes, plans de secteurs, occupation du sol, limites de forêts soumises au régime forestier, etc.), les données nécessaires au diagnostic piscicole caractérisent cinq aspects :

- la qualité physico-chimique de l’eau (altérations concernées par l’usage " Fonctions biologiques " du SEQ-Eau) ;

- la qualité des habitats poissons : obstacles à la libre circulation des poissons, végétations en berges, érosion, substrats, colmatage, caches et abris du lit mineur, impacts des aménagements du lit mineur et des berges (en lien avec l’outil QUALPHY en Semois) ;

- la qualité des frayères des espèces repères (comme habitat particulier) ;

- la qualité piscicole : analyse des résultats des pêches électriques ;

- la qualité des pratiques de pêches : dans le cadre de la pratique de la pêche, il est très important de collecter des données sur les captures des pêcheurs.

Ces données participent directement à l’élaboration du diagnostic. Le diagnostic est établi par contexte et par espèce repère. Le contexte est " l’unité finale " du diagnostic. .Selon les possibilités de réalisation des fonctions vitales de l’espèce repère, le contexte est considéré comme :

- conforme : l’ensemble du cycle biologique, donc toutes les fonctions peuvent se dérouler normalement ;

- perturbée : au moins une des fonctions est compromise ;

- dégradée : au moins une des fonctions est impossible et, sans apport extérieur, l’espèce disparaît.

Cette phase aboutie à un diagnostic opérationnel de l’U.G.P., pointant les facteurs de qualité et de dégradation du milieu et faisant entrevoir des pistes d’objectifs de gestion. Il est nécessaire que le diagnostic soit aussi impartial et objectif que possible. Même si un diagnostic, qualitatif et/ou quantitatif, possède toujours une marge d’incertitude (plus ou moins importante), il doit pouvoir servir de base de travail pour définir les principaux facteurs de perturbation et les orientations de gestion permettant d’enrayer ces perturbations.

 
3.5. L’élaboration d’objectifs de gestion par l’ensemble des partenaires
 

S’appuyant sur la base des connaissances et du diagnostic de chacun des contextes du territoire d’étude, la phase de définition des objectifs de gestion piscicole constitue l’étape suivante de ces plans.

Cette phase repose sur la présentation des diagnostics par contexte aux différents acteurs concernés. Sur cette base scientifique, le Service de la Pêche et les pêcheurs envisagent le type de gestion piscicole qui sera retenu pour chacun des contextes (gestion patrimoniale ou gestion patrimoniale différée), en définissant également les objectifs de cette gestion par contexte (à court, moyen ou long terme).

La gestion patrimoniale : pour les contextes conformes, aucun alevinage ne peut être réalisé. La gestion des peuplements consiste à gérer les prélèvements par rapport à ce que peut fournir le milieu et à maintenir la qualité des cours d’eau. Cependant, la gestion patrimoniale peut aussi être envisagée pour un contexte non conforme, quand les rempoissonnements constituent une forme de perturbation

La gestion patrimoniale différée : pour les contextes perturbés ou dégradés. Les alevinages sont tolérés, lis permettent de maintenir les populations piscicoles de façon artificielle. Mais des mesures de restauration des milieux aquatiques sont à mettre en œuvre.

Les objectifs de gestion peuvent poursuivre divers buts selon les potentialités et les vulnérabilités du milieu aquatique et les enjeux socio-économiques. Des priorités sont définies, telles que par exemple le maintien de la biodiversité pour conserver et transmettre un patrimoine, la protection d’habitat, l’amélioration de l’équilibre entre le milieu et les pêcheurs, la sensibilisation et l’éducation à la gestion piscicole,…

Des recommandations peuvent être émises à l’échelle du contexte (mesures horizontales) comme à l’échelle du parcours de pêche ou sur des sites ponctuels (mesures verticales), comme par exemple :

Cette phase de discutions et de concertation aboutie à la rédaction d’un document final (Plan de Gestion Piscicole de Bassin), consensuel, signé par tous les partenaires, s’engageant à le respecter, et qui fixe les orientations de gestion choisies (sur la durée : 2 ou 5 ans par exemple) ainsi que les recommandations qui en découlent sur la gestion des contextes spécifiques et sur la pratique de la pêche à l’échelle des parcours.

 
3.6. La définition d’un programme d’actions et de son suivi
 

Ce programme concrétise les différents objectifs de gestion piscicole définis et approuvés par l’ensemble des partenaires concernés. Ces diverses actions concernent les facteurs de perturbations s’exerçant sur le milieu, les populations de poisson; mais également sur les aspects réglementaires ainsi que la sensibilisation, l'éducation du public et le développement du tourisme pêche.

Les actions sur le milieu sont concrétisées par la réalisation de travaux d'aménagement et de restauration du milieu en collaboration avec les différents gestionnaires du cours d'eau ou en partenariat avec le fonds piscicole. Ces actions sont donc le fruit de la concertation amont réalisée lors de la rédaction du plan de gestion. Elles découlent des orientations de gestion prises dans ce document. Elles sont planifiées suivant un calendrier bien défini.

Pour agir sur les populations, des repeuplements de restauration ou des déversements, soit de juvéniles, soit de poissons de taille pêchable (ou les deux) peuvent être entrepris dans certains cas. Il faut bien évidemment déterminer les espèces, les quantités, la provenance,…

Pour ce qui concerne les actions réglementaires, une législation particulière est suggérée pour la protection de certains habitats (ZHIB), ou des règlements d'ordre intérieur si l'on souhaite l'établissement de règles plus restrictives que la législation en vigueur (par exemple pour limiter le nombre de prises, parcours no kill, etc.…).

Enfin, il est essentiel de sensibiliser l'ensemble des pêcheurs mais aussi les différents gestionnaires et utilisateurs du cours d'eau à l'approche "Unité et Plan de gestion Piscicole".

Des outils de suivi des actions mises en œuvre devront être établis au plus tôt dans le processus méthodologique afin de l'ajuster ou le modifier en conséquence.

Enfin, la mise au point du programme d’action est finalisée par la rédaction d’un document de synthèse définissant pour chaque contexte :

- les gestionnaires (sociétés de pêche présentes, fédérations et service de la pêche) ;

- les partenaires financiers pressentis ;

- le(s) mode(s) de gestion retenu(s) ;

- les actions programmées dans les 2 ans (par exemple, ou 5 ans) selon un calendrier (avec les actions sur les contextes dégradés ou perturbés et aussi les mesures d’entretien sur les contextes conformes);

- le gain de fonctionnalité ;

- le niveau de fonctionnalité à atteindre à la fin de la réalisation du programme

- une estimation du coût du programme ;

- etc...

 
 
4. Les instigateurs du Plan de Gestion Piscicole du Bassin de la Semois-Semoy
 

Le Plan de Gestion Piscicole du bassin de la Semois-Semoy est né de la volonté commune des partenaires transfrontaliers franco-belges responsables de la protection des milieux aquatiques et de la ressource piscicole, de préserver le patrimoine écologique du bassin de la Semois-Semoy et de restaurer les fonctionnalités des habitats et des populations piscicoles là où elles sont dégradées.

Ce Plan de Gestion Piscicole du bassin de la Semois-Semoy s’inscrit dans le projet de contrat de rivière transfrontalier Semois / Semoy, retenu par le programme opérationnel européen INTERREG III Wallonie / Champagne Ardennes (2002 – 2005). Les fédérations de pêche françaises et belges du bassin, les deux cellules de coordinations du contrat de rivière transfrontalier Semois / Semoy ainsi que les services gestionnaires des cours d’eau et les services responsables de la gestion piscicole de part et d’autre de la frontière (le Conseil Supérieur de la Pêche en France et le Service de la pêche du Ministère de la Région Wallonne) participent à l’élaboration et au suivi de ce projet.

 Ces partenaires sont notamment :

- La Fédération des sociétés de pêche de la Semois banale luxembourgeoise (Belgique) ;

Mr GODFRIN : Président de la fédération des sociétés de pêche de la Semois banale luxembourgeoise

Rue des Serruriers, 1 6830 Bouillon

Tél. : 061/46.69.57

- L’Union des sociétés de pêche du bassin de la Haute Semois (Belgique) ;

Mr THIELTGEN : Président de la fédération des sociétés de pêche de la Semois non banale luxembourgeoise

Rue du Centenaire, 29 6723 Habay-la-Vieille

Tél. : 063/42.39.25

- La Fédération des sociétés de pêche de la Semois banale namuroise (Belgique) ;

Mr PIRMOLIN : Président de la fédération des sociétés de pêche de la Semois namuroise Rue du Dr. Hensenne, 14 - 5550 Alle sur Semois

Tél. : 061/50.40.95

- La Fédération des Ardennes pour la Pêche et la Protection du Milieu Aquatique (France) ;

Mr Michel ADAM : Président de la Fédération des Ardennes pour la Pêche et la Protection du Milieu Aquatique

34, Avenue de Gaulle – 08000 Charleville-Mézière

Tél. : 03.24.56.41.32. – Fax : 03.24.59.31.11 - Port. : 06.70.54.28.96

E-mail : fedepecheardennes@wanadoo.fr

- La.Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement (M.R.W) – Division de la Nature et des Forets – Service de la Pêche (Belgique) ;

Colette CONJAERTS, Yves HAUPTMANN, Daniel WALTZING, Jean Baptiste LEUQUIN

Ministère de la Région Wallonne, Division de la Nature et des Forêts, Service de la Pêche

Av Prince de Liège, 7 à 5100 Jambes

Tel : +32 (0)81/33-59-00 - Fax : +32 (0)81/33-58-44

E-mail : C.conjaerts@mrw.wallonie.be

Le Service de la pêche du Ministère de la Région Wallonne (Belgique), spécialisé dans la gestion et la valorisation du patrimoine en eaux douces de la Région wallonne, est l’un des instigateurs de ce projet de gestion piscicole. Il a ensuite été rejoint par l’ensemble des acteurs de la pêche conscients de l’enjeu important que représente la gestion piscicole pour la conservation et la restauration des milieux aquatiques et des ressources piscicoles.

- Le Conseil Supérieur de la Pêche (France).

Délégation régionale Champagne Ardenne, Lorraine, Alsace
23, rue des Garennes 57155 Marly
Tél. : 03 87 62 38 78 - Fax : 03 87 65 64 80
E-mail : dr3@csp.ecologie.gouv.fr

Brigade départementale des Ardennes (08)
Zone Industrielle de Tournes 08090 TOURNES
E-mail : bd08@csp.ecologie.gouv.fr

- La Commission provinciale piscicole namuroise (Belgique) ;

Mr CHARBONNEL : Délégué de la Commission provinciale piscicole de Namur

Rue A. Raty, 27 5550 Vresse sur Semois

Tél. : 061/50.11.77

- La Commission provinciale piscicole luxembourgeoise (Belgique) ;

Mr WEINS : Secrétaire – Trésorier de la Commission Provinciale Piscicole du Luxembourg

Place Léopold, 1 - 6700 Arlon

Tél. : 063/21.26.30.

 

Mr HELSEN : Délégué de la Commission provinciale piscicole luxembourgeoise de la Semois non banale.

Domaines des Hayons, 19 6820 Florenville

Tél. : 061/31.27.27.

- La. Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement (M.R.W) - Direction des Cours d'Eau non navigables (Belgique) ;

DIRECTION DES COURS D'EAU NON NAVIGABLES

Avenue Prince de Liège, 15 B-5100 NAMUR
TEL/FAX/REPONDEUR : 081/336.335.
E-mail : DCENN.DE.DGRNE@mrw.wallonie.be

District de Marche :

Chef de district : C.Daxhelet - Tél. : 084/37.43.38 E-mail : c.daxhelet@mrw.wallonie.be

Secteur de Neuchâteau : C. Gillet - Tél. : 061/22.82.90 E-mail : c.gillet@mrw.wallonie.be

- La.Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement (M.R.W) Division de la Nature et des Forets Cantonnements du bassin de la Semois (Belgique) ;

Division de la Nature et des Forets

Avenue Prince de Liège, 15 B-5100 NAMUR
Tél. : +32 (0) 81 33 50 50 - Fax : +32 (0) 81 33 58 33
E-mail : DNF.DGRNE@mrw.wallonie.be

DIRECTION D'ARLON

Rue des Déportés 115 6700 ARLON
Tél. : 063/ 22.44.89 – Fax : 063/ 23.49.73
E-mail : Arlon.DNF.DGRNE@mrw.wallonie.be

Cantonnement d'Arlon Resp.: A. CULOT, Attaché
Rue des Déportés 115
6700 ARLON
Tél. 063/ 22.49.52 - Fax 063/23.49.73
cantonnement.arlon@mrw.wallonie.be
Cantonnement de Florenville Resp.: N.  LEMOINE, Attachée
Rue de Neufchateau, 1
6820 FLORENVILLE
Tél. 061/32.52.80 - Fax 061/32.52.99
cantonnement.florenville@mrw.wallonie.be
Cantonnement d'Habay-la-Neuve Resp.:JR.FRANCOIS, Premier Attaché
Rue de l'Hôtel de Ville, 8
6720 HABAY-LA-NEUVE
Tél. 063/ 60.80.30 - Fax 063/ 42.40.65
cantonnement.habay@mrw.wallonie.be

 DIRECTION DE NEUFCHATEAU

Clos des Seigneurs 6840 NEUFCHATEAU
Tél. : 061/ 22.81.20-21-22 – Fax : 061/ 22.81.26
E-mail : Neufchateau.DNF.DGRNE@mrw.wallonie.be

Cantonnement de Bertrix Resp.: P. MARECHAL, Attaché
Rue de la Gare, 228
6880 BERTRIX
Tél. 061/ 41.00.20 - Fax 061/ 41.00.29
Cantonnement.bertrix@mrw.wallonie.be
Cantonnement de Neufchâteau Resp.: R. GOFFIN, Attaché
Clos des Seigneurs
6840 NEUFCHATEAU
Tél. 061/ 22.81.23-24 - Fax 061/ 22.81.26
Cantonnement.Neufchateau@mrw.wallonie.be
Cantonnement de Paliseul Resp.: P.MARECHAL AI , Attaché
Rue du Routy, 10
6850 PALISEUL
Tél. 061/ 23.08.80-90 - Fax 061/ 23.08.99
Cantonnement.paliseul@mrw.wallonie.be

DIRECTION DE DINANT

Rue Daoust, 14 (Bte 3) 5500 DINANT
Tél.: 082/ 67.68.80 - Fax: 082/67.68.99
E-mail : Dinant.DNF.DGRNE@mrw.wallonie.be

Cantonnement de Bièvre Resp: B.DEKEYSER, Attachée
Rue des Wez, 4
5555  BIEVRE
Tél.: 061/ 51.30.89 - Fax: 061/ 51.25.62
Cantonnement.bievre@mrw.wallonie.be

 

 - La.Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement (M.R.W) – Division scientifique – Centre de Recherche de la Nature, des Forets et du Bois (Belgique) ;

Centre de Recherche de la Nature, des Forets et du Bois

Avenue Maréchal Juin, 23 B-5030 GEMBLOUX
Tél. : +32 (0) 81 62 64 20 - Fax : +32 (0) 81 61 57 27
E-mail : crnfb.dgrne@mrw.wallonie.be

- La Province du Luxembourg- Direction des services techniques (Belgique) ;

Service des cours d'eau (D.S.T.)

Square Albert 1er, 6700 Arlon
Tel. 063/21.27.73 - Fax 063/21.27.99

E-mail: p.bouxin@province.luxembourg.be

Internet : http://www.province.luxembourg.be/

- La Province de Namur- Direction des services techniques (Belgique) ;

Service des cours d'eau (D.S.T.)

Ch. De Charleroi, 85 5000 Namur
Internet : http://www.province.namur.be

- Les Cellules de coordination du contrat de rivière Semoy/Semois (Belgique et France) ;

Coordination

Contrat de rivière Semois: Université de Liège (ULg)

Equipe Eau Environnement du Département en sciences et gestion de l'environnement

Avenue de Longwy, 185

B-6700 ARLON

Contact Semois :

Tél. : 0032.(0)63.23.08.52 Fax : 0032.(0)63.23.08.00

E-mail : mtassin@ulg.ac.be

 

Communauté de Communes de Meuse et Semoy

Nohan sur Semoy F-08800 THILAY

Contact Semoy:

Tél. : 00.33.(0)3.24.52.66.52 Fax: 00.33.(0)3.24.52.31.96

E-mail : semoy.riviere@wanadoo.fr

Internet : http://www.semois-semoy.org

- Bureau d'étude DUBOST & PEDON (France);

Conseil et Expertise - Environnement et Milieux aquatiques

57000 METZ - Tél. : 00.33.(0)3.87.68.08.62 - Fax : 00.33.(0)3.87.50.65.78
E-mail : dubost-pedon@wanadoo.fr

- L’Université de Liège (ULg) (Belgique) ;

Université de Liège (ULg)

Equipe Eau Environnement du Département en sciences et gestion de l'environnement

Avenue de Longwy, 185 B-6700 ARLON

PEREZ Emmanuel
Tél. : 0032.(0)63.230.962 - Fax : 0032.(0)63.230.800
E-mail : eperez@ulg.ac.be

Internet : http://www.ulg.ac.be/

 
Retour haut de page
 

5. Présentation générale des contextes

 

Le bassin de la Semois Semoy compte 46 contextes. Pour la Semois, la délimitation des contextes piscicoles est définie sur la base du recoupement des informations suivantes :

- la couche des obstacles à la libre circulation des poissons : élaborée par Messieurs P. DENOEL, F. HANQUET et V. PREVOT, de la Fédération des Sociétés de pêche de l’Est et du Sud de la Belgique (Convention " inventaire des obstacles physiques à la libre circulation des poissons dans le réseau hydrographique wallon " – MRW/DGRNE/DCENN/ Fédération des Sociétés de pêche de l’Est et du Sud de la Belgique ; novembre 2002).

- la couche " Watershed " : provenant du découpage du réseau hydrographie du bassin étudié en sous bassins à l’aide d’un modèle numérique de terrain (M.N.T.) ;

- la couche de la zonation piscicole : défini par la règle de HUET (1949) et tenant compte de la pente moyenne du cours d’eau et de sa largeur ;

- la couche des pentes de cours d’eau et la couche des largeurs de lits mineurs ;

La figure 2, représente le découpage des cours d’eau en contextes et le tableau leurs principales caractéristiques. 

Figure 2: Répartition géographique des contextes piscicoles dans le bassin de la Semois-Semoy

version: .PDF (figure 2)

Le découpage du réseau hydrographique selon le recoupement des paramètres ci-dessus correspond très fortement au découpage des masses d’eau définies comme unité de diagnostic par la Région wallonne dans le cadre de l’application de la Directive Cadre européenne sur l’Eau (DCE ) [2]. Le contexte piscicole étant également l’unité de diagnostic et de gestion du plan de gestion piscicole, nous avons adapté les limites de contextes aux limites des masses d’eau du bassin de la Semois. Certaines masses d’eau ont cependant être subdivisées en plusieurs contextes piscicoles afin de respecter l’unité fonctionnelle d’une population piscicole

 

Tableau 1 : Caractéristiques des contextes piscicoles dans le bassin Semois-Semoy

NOM CONTEXE

N°Masse Eau

Taille contexte (Km 2)

Région naturelle

Type piscicole

ESP_REP_1

ESP_REP_2

Aise

SC26R

14,20

Ardenne Salmonicole Truite
Aleines

SC29R

86,84

Ardenne Salmonicole Truite
Anlier

SC11R

30,40

Ardenne Salmonicole Truite
Antrogne

SC25R

17,57

Ardenne Salmonicole Truite
Arlune

SC10R

17,75

Ardenne Salmonicole Truite
Barrage de la Vierre

SC01L

3,27

Ardenne Cyprinicole Brochet
Breuvanne

SC16R

17,43

Lorraine belge Salmonicole Truite
Brunwiris

SC21R

26,56

Ardenne Salmonicole Truite
Civanne

SC15R

13,59

Lorraine belge Salmonicole Truite
Epioux

SC24R

13,09

Ardenne Salmonicole Truite
Etang de Neufchateau

SC20R

0,46

Ardenne Cyprinicole Brochet
Etangs de la Rulles

SC09R

9,61

Ardenne Cyprinicole Brochet Truite
Grandvoir

SC19R

55,58

Ardenne Salmonicole Truite
Gros Fays

SC33R

17,65

Ardenne Salmonicole Truite
Liresse

SC32R

13,25

Ardenne Salmonicole Truite
Mambes

SC31R

9,96

Ardenne Salmonicole Truite
Mandebras

SC13R

20,95

Ardenne Salmonicole Truite
Mellier amont

SC14R

59,38

Ardenne Intermédiaire Truite Brochet
Mellier aval

SC23R

17,32

Lorraine belge Intermédiaire Truite Brochet
Membrette

SC36R

16,68

Ardenne Salmonicole Truite
Munos

SC27R

20,06

Ardenne Salmonicole Truite
Neufchateau amont

SC20R

40,94

Ardenne Salmonicole Truite
Neufchateau aval

SC20R

25,49

Ardenne Intermédiaire Ombre
Rebais

SC34R

11,93

Ardenne Salmonicole Truite
Rulles amont

SC09R

40,49

Ardenne Salmonicole Truite
Rulles Lorraine

SC12R

24,33

Ardenne Intermédiaire Brochet Truite
Rux au Moulin

SC35R

61,15

Ardenne Salmonicole Truite
Saint-Jean amont

SC40R

30,30

Ardenne Salmonicole Truite
Semois Ardennaise

SC37R

105,20

Ardenne Intermédiaire Brochet Ombre
Semois Lorraine amont

SC08R

125,73

Lorraine belge Cyprinicole Brochet
Semois Lorraine aval

SC23R

90,12

Lorraine belge Cyprinicole Brochet
Vierre amont

SC17R

28,75

Ardenne Salmonicole Truite
Vierre Ardennaise amont

SC18R

23,72

Ardenne Intermédiaire Ombre Truite
Vierre Ardennaise aval

SC22R

39,26

Ardenne Intermédiaire Brochet Truite
Vierre Lorraine

SC41R

20,09

Lorraine belge Intermédiaire Brochet
Semois Ardennaise

SC37R

130,47

Ardenne Intermédiaire Brochet Ombre
Saint-Jean aval

SC40R

3,48

Ardenne Salmonicole Truite
Bertembas

S02FR

1,78

Ardenne Salmonicole Truite
Rivette

S03FR

2,75

Ardenne Salmonicole Truite
Gire

S04FR

3,04

Ardenne Salmonicole Truite
Narbruay

S05FR

3,83

Ardenne Salmonicole Truite
Lyre

S06FR

5,12

Ardenne Salmonicole Truite
Charme

S07FR

3,92

Ardenne Salmonicole Truite
Semoy Ardennaise

S01FR

27,70

Ardenne Cyprinicole Brochet Truite
Ru du Bois Jean

S08FR

9,49

Ardenne Salmonicole Truite
Houru

S09FR

2,65

Ardenne Salmonicole Truite

Il y a 31 contextes salmonicoles, 9 contextes intermédiaires et 6 contextes cyprinicoles.

Les contextes salmonicoles représentent 48% de la surface totale du bassin versant et 46% du linéaire total du réseau hydrographique du bassin.

Les contextes intermédiaires représentent 35% de la surface totale du bassin versant et 31% du linéaire total du réseau hydrographique du bassin.

Les contextes cyprinicoles représentent 18% de la surface totale du bassin versant et 19% du linéaire total du réseau hydrographique du bassin.

 

Figure 3 : Répartition des linéaires et des surfaces de bassin Semois-Semoy de chaque domaine piscicole (salmonicole, intermédiaire, cyprinicole).

figure 3.jpg (96649 octets)

 

Tableau 2 : Longueur et surface de bassin pour chaque type de contexte dans le bassin Semois-Semoy.

Domaine

Linéaire de cours d'eau

Surface de bassin

Km

%

Km2

%

Salmonicole

1046,4

46,4

641,2

47,7

Cyprinicole

412,9

18,3

256,9

19,1

Intermédiaire

794,7

35,3

445,2

33,1

Total

2254,0

100,0

1343,3

100,0

 
La dominance du domaine salmonicole s’explique par la présence d’une majorité du bassin dans la zone ardennaise schisteuse. Les dénivellations entre le plateau de l’Ardenne d’où de nombreux affluents de la Semois-Semoy prennent leur source et le fond de vallée sont souvent importantes. Le dénivelé entre la source de la Semois (413 m d’altitude) et sa confluence avec la Meuse (140 m) occasionne des ruptures de pente assez nettes laissant peu de potentialité pour des contextes typiquement cyprinicoles même si le brochet représente une espèce piscicole tout à fait caractéristique du bassin et que certaines zones de faible pente lui assure un habite adapté (notamment dans la plaine alluviale de l’amont du bassin).
 
 
6. Etat fonctionnel et fonctionnalités des contextes
 
Dans le bassin de la Semois-Semoy, 15 contextes sont considérés comme conformes (33% du nombre total de contexte) (Tableau 3), 21 sont considérés comme perturbés (46%) et 10 comme dégradés (22%).
 

Tableau 3 : Répartition des contextes et de leurs fonctionnalités

Domaine

Etat fonctionnel

Cyprinicole

Intermédiaire

Salmonicole

Total

%

Conforme

2

13

15

33

Dégradé

3

3

4

10

22

Perturbé

1

6

14

21

46

Total

6

9

31

46

100

%

13

20

67

100

 

Figure 4 : Carte du diagnostic des contextes piscicoles du bassin Semois-Semoy

version .PDF (figure 4)
 

Le diagnostic développe cinq thématiques et est structuré de la façon suivante :

  1. les données générales du contexte ;
  2. la qualité des pratiques de pêches ;
  3. la qualité de l’eau ;
  4. la qualité piscicole : analyse des résultats des pêches électriques ;
  5. la qualité des habitats poissons en lien avec le développement de l’outil QUALPHY projeté en Région wallonne:

- obstacles à la libre circulation des poissons ;

- qualité et continuité des végétations en berge ;

- hétérogénéité des substrats et des écoulements - degré de colmatage ;

- diversité des caches et abris du lit mineur et des berges ;

- connectivité latérale du lit mineur avec le lit majeur ;

- impacts des aménagements du lit mineur et des berges ;

- qualité des frayères des espèces repères.

L’ensemble des paramètres détaillés et des modes de calculs et d’élaboration du diagnostic Semois est développé dans le rapport " PEREZ E., GUYON F., ROSILLON F. - Elaboration d’un projet de plan de gestion piscicole concernant le bassin de la Semois – Rapport intermédiaire MRW/DGRNE/DNF/Service de la Pêche – ULG ; Juin 2004. - 89p ".

 

Tableau 4 : Etat des contextes piscicoles du bassin de la Semois.

ID

NOM_CONTEXE

N°Masse Eau RW (DCE)

Taille contexte (Km 2)

Type piscicole

Etat fonctionnel

1

Aise

SC26R

14,2

Salmonicole Conforme

2

Aleines

SC29R

86,8

Salmonicole Perturbé

3

Anlier

SC11R

30,4

Salmonicole Conforme

4

Antrogne

SC25R

17,6

Salmonicole Conforme

5

Arlune

SC10R

17,8

Salmonicole Conforme

6

Barrage de la Vierre

SC01L

3,3

Cyprinicole Conforme

7

Breuvanne

SC16R

17,4

Salmonicole Perturbé

8

Brunwiris

SC21R

26,6

Salmonicole Conforme

9

Civanne

SC15R

13,6

Salmonicole Perturbé

10

Epioux

SC24R

13,1

Salmonicole Dégradé

11

Etang de Neufchateau

SC20R

0,5

Cyprinicole Perturbé

12

Etangs de la Rulles

SC09R

9,6

Cyprinicole Conforme

13

Grandvoir

SC19R

55,6

Salmonicole Perturbé

14

Gros Fays

SC33R

17,6

Salmonicole Perturbé

15

Liresse

SC32R

13,3

Salmonicole Conforme

16

Mambes

SC31R

10,0

Salmonicole Dégradé

17

Mandebras

SC13R

21,0

Salmonicole Perturbé

18

Mellier amont

SC14R

59,4

Intermédiaire Dégradé

19

Mellier aval

SC23R

17,3

Intermédiaire Perturbé

20

Membrette

SC36R

16,7

Salmonicole Perturbé

21

Munos

SC27R

20,1

Salmonicole Perturbé

22

Neufchateau amont

SC20R

40,9

Salmonicole Dégradé

23

Neufchateau aval

SC20R

25,5

Intermédiaire Perturbé

24

Rebais

SC34R

11,9

Salmonicole Conforme

25

Rulles amont

SC09R

40,5

Salmonicole Conforme

26

Rulles Lorraine

SC12R

24,3

Intermédiaire Perturbé

27

Rux au Moulin

SC35R

61,1

Salmonicole Perturbé

28

Saint-Jean amont

SC40R

30,3

Salmonicole Conforme

29

Semois Ardennaise

SC37R

105,2

Intermédiaire Perturbé

30

Semois Lorraine amont

SC08R

125,7

Cyprinicole Dégradé

31

Semois Lorraine aval

SC23R

90,1

Cyprinicole Dégradé

32

Vierre amont

SC17R

28,7

Salmonicole Perturbé

33

Vierre Ardennaise amont

SC18R

23,7

Intermédiaire Dégradé

34

Vierre Ardennaise aval

SC22R

39,3

Intermédiaire Perturbé

35

Vierre Lorraine

SC41R

20,1

Intermédiaire Dégradé

36

Semois Ardennaise

SC37R

130,5

Intermédiaire Perturbé

37

Saint-Jean aval

SC40R

3,5

Salmonicole Perturbé

38

Bertembas

S02FR

1,8

Salmonicole Conforme

39

Rivette

S03FR

2,7

Salmonicole Conforme

40

Gire

S04FR

3,0

Salmonicole Dégradé

41

Narbruay

S05FR

3,8

Salmonicole Conforme

42

Lyre

S06FR

5,1

Salmonicole Perturbé

43

Charme

S07FR

3,9

Salmonicole Conforme

44

Semoy Ardennaise

S01FR

27,7

Cyprinicole Dégradé

45

Ru du Bois Jean

S08FR

9,5

Salmonicole Perturbé

46

Houru

S09FR

2,6

Salmonicole Perturbé
 

Globalement le diagnostic de l’état piscicole du bassin de la Semois-Semoy est moyen. Il montre des zones assez conformes, notamment certains affluents ardennais présentant des qualités d’accueil et de recrutement tout à fait appréciables pour les salmonidés.

Ce diagnostic met également en exergue des zones fortement dégradés, notamment la partie amont de la Semois (Semois lorraine amont et Semois lorraine aval). La dégradation d’un grand linéaire de cette partie de la Semois pourrait cependant profiter au brochet, où il trouverait des conditions intéressantes pour y réaliser son cycle de vie. Le potentiel halieutique cyprinicole de cette partie de la Semois est encore à valoriser mais est très prometteur (figure 5).

Plusieurs facteurs de perturbation tels que les obstacles à la libre circulation (figure 6) ou encore l’état de la ripisylve (figure 7) sont mis en exergue dans ce diagnostic. Il faut rappeler également le constat alarmant, ressorti de la campagne d’échantillonnage sur les petits cours d’eau (< à 2-3 m de large) des têtes de bassin. 80 % des petits cours d’eau échantillonnés sont non fonctionnels pour la reproduction des truites fario mais de plus sont souvent dans un état d’extrême dégradation générale, et ce, quelque soit le type de contexte prospecté (figure 8). Les cours d’eau sous pessières sont fortement rectifiés et érodés et les cours d’eau en pâtures sont souvent très colmatés. Les facteurs de perturbations étant très liés aux usages du sol, l’occupation de ce sol constitue une pièce maîtresse de l’élaboration du diagnostic.

Ce diagnostic met aussi en évidence les zones de wateringues, représentant parfois un pourcentage de linéaire important. Ces wateringues, zones de drainage, ont justement des conséquences néfastes sur la qualité des petits cours d’eau. Ce paramètre a d’ailleurs été évalué en même temps que le paramètre de l’occupation du sol.

 

Tableau 5 : Principaux facteurs limitants du bassin de la Semois-Semoy

 

Facteurs limitants

Impacts

Domaines intermédiaire et cyprinicole Rectification,

Chenalisation,Berges artificialisées (empierrements),

Curage…

- Creusement du lit mineur,

- Encaissement de la rivière, hautes berges avec de fortes pentes, surcreusement limitant l’implantation d’herbiers,

- Augmentation des vitesses d’écoulement,

- Erosion,

- Déconnexion des annexes latérales.

Absence de ripisylve

- Prolifération de végétaux aquatiques en lit mineur

Présence de sites de piétinements de bétails

- Transport de matériaux (MES),

- Erosion, colmatage du lit mineur…

Pollution agricole diffuse

(agglomération, campings, …)

- Prolifération de végétaux aquatiques en lit mineur,

- Eutrophisation du milieu

Pollution domestique diffuse

- Prolifération de végétaux aquatiques en lit mineur,

- Eutrophisation du milieu

Domaine salmonicole

Rectification,

Chenalisation,Berges artificialisées (empierrements),

Curage des têtes de bassin (frayères potentielles)

- Destruction des frayères à truite,

- Creusement du lit mineur

Obstacle à la libre circulation

- Cloisonnement du cours d’eau et des populations piscicoles

Absence de ripisylve

- Prolifération de végétaux aquatiques en lit mineur

Présence de sites de piétinements de bétails

- Transport de matériaux (MES),

- Erosion, colmatage du lit mineur…

Enrésinement des fonds de vallées

- Erosion des berges,

- Destruction des frayères à truite

Mauvaise exploitation sylvicole

- Destruction des frayères à truite par colmatage

Pollution agricole diffuse

- Prolifération de végétaux aquatiques en lit mineur,

- Eutrophisation du milieu

Pollution domestique diffuse

- Prolifération de végétaux aquatiques en lit mineur,

Eutrophisation du milieu

Etangs, plans d’eau

- Réchauffement des eaux,- Modification des débits des petits cours d’eau,

- obstacle à la libre circulation

 
A titre d’exemple, quelques éléments du diagnostic du bassin de la Semois sont présentés ci-après.
 

Figure 5 : Carte de diagnostic piscicole du bassin de la Semois : frayères à brochet.

(Sources : Réseau hydrographique, masses d'eau  : MRW/DGRNE ; Frayères à brochet  : PEREZ, 2004)
 
 

Figure 6 : Carte de diagnostic piscicole du bassin de la Semois : obstacles à la libre circulation

(Sources : Réseau hydrographique, masses d'eau, obstacles : MRW/DGRNE)

 
 

Figure 7 : Carte de diagnostic piscicole du bassin de la Semois : état de la ripisylve

(d= discontinue ; o=continue ; n=absente).(Sources : Réseau hydrographique, masses d'eau  : MRW/DGRNE ; Ripisylve : GUYON, 2004)

 

Figure 8 : Carte de diagnostic piscicole du bassin de la Semois : état des frayères à truite

(F0=non fonctionnelle ; F1= potentielle ; F2=fonctionnelle)(Sources : Réseau hydrographique, masses d'eau  : MRW/DGRNE ; Frayères à truites : GUYON, PEREZ, 2004)

 

Tableau 6 : Synthèse de l'ensemble des facteurs limitants recensés pour chaque contexte

NOM CONTEXE

N°Masse Eau RW

Etat fonctionnel

Facteurs limitants

1

Aise

SC26R

Conforme

Ouvrages obstacles, Enrésinement, Erosion de berges, Ombrage

2

Aleines

SC29R

Perturbé

Ouvrages obstacles, Enrésinement, Erosion de berges, Ombrage

3

Anlier

SC11R

Conforme

Enrésinement, Erosion de berges

4

Antrogne

SC25R

Conforme

Enrésinement, Erosion de berges

5

Arlune

SC10R

Conforme

Enrésinement, Erosion de berges

6

Barrage de la Vierre

SC01L

Conforme

7

Breuvanne

SC16R

Perturbé

Pollution agricole diffuse, Drainage, Dégradation des berges par le bétail

8

Brunwiris

SC21R

Conforme

Enrésinement, Erosion de berges, Absence de ripisylve

9

Civanne

SC15R

Perturbé

Ouvrages obstacles, Enrésinement, Erosion de berges

10

Epioux

SC24R

Dégradé

Ouvrages obstacles, Enrésinement, Erosion de berges

11

Etang de Neufchateau

SC20R

Perturbé

12

Etangs de la Rulles

SC09R

Conforme

13

Grandvoir

SC19R

Perturbé

Drainage, Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail

14

Gros Fays

SC33R

Perturbé

Ouvrages obstacles, Enrésinement, Erosion de berges, Ombrage

15

Liresse

SC32R

Conforme

Enrésinement, Erosion de berges, Ombrage

16

Mambes

SC31R

Dégradé

Ouvrages obstacles, Enrésinement, Erosion de berges

17

Mandebras

SC13R

Perturbé

Drainage, Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail

18

Mellier amont

SC14R

Dégradé

Ouvrages obstacles, Drainage, Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail, Enrésinement

19

Mellier aval

SC23R

Perturbé

Ouvrages obstacles, Drainage, Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail,

20

Membrette

SC36R

Perturbé

Ouvrages obstacles, Enrésinement, Erosion de berges

21

Munos

SC27R

Perturbé

Pollution domestique diffuse, Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail, Erosion de berges

22

Neufchateau amont

SC20R

Dégradé

Drainage, Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail, Recalibrage et rectification

23

Neufchateau aval

SC20R

Perturbé

Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail

24

Rebais

SC34R

Conforme

Enrésinement, Erosion de berges, Ombrage

25

Rulles amont

SC09R

Conforme

Enrésinement, Erosion de berges

26

Rulles Lorraine

SC12R

Perturbé

Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail, Erosion de berges

27

Rux au Moulin

SC35R

Perturbé

Ouvrages obstacles, Enrésinement, Erosion de berges

28

Saint-Jean amont

SC40R

29

Semois Ardennaise

SC37R

Perturbé

Disparition d’habitats et absence de ripisylve, Enrésinement, Erosion de berges, Artificialisation des berges (enrochements, gabions)

30

Semois Lorraine amont

SC08R

Dégradé

Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail, Recalibrage, chenalisation et rectification, Artificialisation des berges (enrochements), Pollution domestique diffuse, Suppression des connexions latérales, Disparition d’habitats, Drainage

31

Semois Lorraine aval

SC23R

Dégradé

Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail, Recalibrage, chenalisation et rectification, Pollution domestique diffuse, Suppression des connexions latérales, Disparition d’habitats, Drainage

32

Vierre amont

SC17R

Perturbé

Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail, Absence de ripisylve sur la partie aval du contexte

33

Vierre Ardennaise amont

SC18R

Dégradé

Drainage, Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail, Recalibrage et rectification

34

Vierre Ardennaise aval

SC22R

Perturbé

Erosion de berges, Enrésinement

35

Vierre Lorraine

SC41R

Dégradé

Pollution agricole diffuse, Dégradation des berges par le bétail, Disparition d’habitats et absence de ripisylve sur la partie aval du contexte

36

Semois Ardennaise

SC37R

Perturbé

37

Saint-Jean aval

SC40R

Perturbé

38

Bertembas

S02FR

Conforme

39

Rivette

S03FR

Conforme

40

Gire

S04FR

Dégradé

41

Narbruay

S05FR

Conforme

42

Lyre

S06FR

Perturbé

43

Charme

S07FR

Conforme

44

Semoy Ardennaise

S01FR

Dégradé

45

Ru du Bois Jean

S08FR

Perturbé

46

Houru

S09FR

Perturbé
 
Retour haut de page
 
 7. Choix des contextes piscicoles à restaurer en priorité en Semois
 

Le choix des contextes piscicoles à restaurer en priorité et donc retenus dans le programme d’actions 2005-2006 est justifié par la hiérarchisation de plusieurs paramètres.

  1. La hiérarchisation des contextes piscicoles selon les investissements financiers projetés pour une amélioration significative de la qualité piscicole. Les contextes fortement dégradés ne sont pas retenus comme prioritaires au regard des investissements financiers démesurés qu’ils occasionneraient par rapport au gain piscicole.
  2. Le report de la restauration et de la gestion piscicole des contextes fortement dégradés et qui demandent des investissements financiers trop importants est accepté à condition :
      • de prévenir toute dégradation supplémentaire sur le milieu aquatique et les ressources piscicoles afin de ne pas aggraver le niveau de perturbation
      • de s’assurer que les perturbations des contextes piscicoles concernés ne mettent pas en péril les actions de restauration envisagées à l’aval de ses masses d’eau
  3. La hiérarchisation des priorités d’actions selon les thématiques les plus importantes:
      • 1 : Amélioration de la qualité physico-chimique de l’eau : thématique A
      • 2 : Amélioration de la libre circulation des poissons: thématique D
      • 3 : Amélioration de la qualité des frayères: thématique C
      • 4 : Amélioration de la qualité des habitats poisson en général: thématique C
      • 5 : Amélioration de la qualité des populations piscicoles (structure des populations, diversité et spécificité génétiques,…) : thématique B
      • 6 : Amélioration de la qualité des pratiques de la pêche: thématique F
  4. La hiérarchisation de ces thématiques est également appliquée pour le choix des priorités d’actions à l’intérieure de chaque contexte piscicole.

Enfin, rappelons qu’actuellement trois contextes piscicoles du bassin de la Semois sont concernés par un programme Life (Projet LIFE Nature B4-3200/02/8590) qui a notamment pour objet la conservation de l'habitat des moules perlières (Margaritifera margaritifera) en Belgique. Ce projet vise le maintient et la conservation de la qualité de l’habitat de la moule perlière ainsi que des autres espèces piscicoles donc elle est étroitement dépendante (notamment la truite fario (Salmo trutta trutta)). Il prévoit la mise en place d’un plan de gestion et d’un programme d’actions en cours d’application. Les trois contextes piscicoles concernés sont: (confère figure 9 en rouge)

    NOM CONTEXE

    N°Masse Eau RW (DCE)

    Taille contexte

    (Km 2)

    Région naturelle

    Type piscicole

    ESP_REP_1

    Anlier

    SC11R

    30,40

    Ardenne

    Salmonicole

    Truite

    Arlune

    SC10R

    17,75

    Ardenne

    Salmonicole

    Truite

    Rulles amont

    SC09R

    40,49

    Ardenne

    Salmonicole

    Truite

L’option de restaurer les contextes piscicoles situés à proximité du champ d’action du programme Life apparaît comme une orientation pertinente dans l’optique d’une appréhension globale du bassin et de la restauration cohérente d’une partie homogène de celui-ci.

Ainsi, les contextes piscicoles Mandebras, Mellier amont, Mellier aval et Rulles Lorraine, satisfaisant déjà aux conditions citées précédemment pour la priorisation des actions à mener, sont justifiés dans le choix final par cet argument supplémentaire.

Les contextes pour lesquels des actions sont retenues dans le programme d’actions 2005-2006 sont au nombre de 11 et sont représentés en gris dans le tableau suivant.

 

Tableau 7 : liste des contextes pour lesquels des actions sont retenues dans le programme 2005-2006

    NOM_CONTEXE

    Actions proposées

    Coût

    Gestion proposée

    1

    Aise

    Restauration de la libre circulation piscicole,

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    Patrimoniale différée

    2

    Aleines

    Restauration de la libre circulation piscicole, Restauration de la qualité des frayères à truite,Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages,

    Restauration de la qualité physico-chimique de l’eau,

    129 K€

    Patrimoniale différée

    3

    Anlier

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    Patrimoniale différée

    4

    Antrogne

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    Patrimoniale différée

    5

    Arlune

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    Patrimoniale différée

    6

    Barrage de la Vierre

    Patrimoniale différée

    7

    Breuvanne

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures),

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes)

    Patrimoniale différée

    8

    Brunwiris

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures),

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes)

    Patrimoniale différée

    9

    Civanne

    Restauration de la libre circulation piscicole,

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    Patrimoniale différée

    10

    Epioux

    Restauration de la libre circulation piscicole,

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    Patrimoniale différée

    11

    Etang de Neufchateau

    Patrimoniale différée

    12

    Etangs de la Rulles

    13

    Grandvoir

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures),

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes)

    Patrimoniale différée

    14

    Gros Fays

    Restauration de la libre circulation piscicole,

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    6 K€

    Patrimoniale différée

    15

    Liresse

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    5 K€

    Patrimoniale différée

    16

    Mambes

    Restauration de la libre circulation piscicole,

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    Patrimoniale différée

    17

    Mandebras

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures),

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes)

    36,5 K€

    Patrimoniale différée

    18

    Mellier amont

    Restauration de la libre circulation piscicole, Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages, Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures),

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes)

    52,7 K€

    Patrimoniale différée

    19

    Mellier aval

    Restauration de la libre circulation piscicole, Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures),

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes)

    36,5 K€

    Patrimoniale différée

    20

    Membrette

    Restauration de la libre circulation piscicole,

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    125,5

    Patrimoniale différée

    21

    Munos

    Restauration de la qualité physico-chimique de l’eau, Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures),

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes)

    Patrimoniale différée

    22

    Neufchateau amont

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures),

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes)

    Patrimoniale différée

    23

    Neufchateau aval

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures),

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes)

    Patrimoniale différée

    24

    Rebais

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    8 K€

    Patrimoniale différée

    25

    Rulles amont

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    Patrimoniale différée

    26

    Rulles Lorraine

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures),

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes)

    40 K€

    Patrimoniale différée

    27

    Rux au Moulin

    Restauration de la libre circulation piscicole,

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    -

    Patrimoniale différée

    28

    Saint-Jean

    Patrimoniale différée

    29

    Semois Ardennaise

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes), Restauration et création de frayères,

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des berges

    17 K€

    Patrimoniale différée

    30

    Semois Lorraine amont

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures), Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes), Restauration et création de frayères (reconnexion des annexes latérales utiles),

    Restauration de la qualité physico-chimique de l’eau

    Patrimoniale différée

    31

    Semois Lorraine aval

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures), Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes), Restauration et création de frayères (reconnexion des annexes latérales utiles),

    Restauration de la qualité physico-chimique de l’eau

    Patrimoniale différée

    32

    Vierre amont

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures), Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes),

    Restauration de la ripisylve

    Patrimoniale différée

    33

    Vierre Ardennaise amont

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures), Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes),

    Restauration de la ripisylve

    Patrimoniale différée

    34

    Vierre Ardennaise aval

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des ruisseaux frayères lors des débardages

    Patrimoniale différée

    35

    Vierre Lorraine

    Protection des berges (abreuvoirs adaptés, clôtures), Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes),

    Restauration de la ripisylve

    Patrimoniale différée

    36 Semois Ardennaise

    Restauration des habitats (ripisylve, banquettes d’hélophytes), Restauration et création de frayères,

    Respect de la législation sur les plantations de résineux (6m), Protection des berges

    Cf. n°29

    Patrimoniale différée

    37 Saint-Jean aval
    38 Bertembas
    39 Rivette
    40 Gire
    41 Narbruay
    42 Lyre
    43 Charme
    44 Semoy Ardennaise
    45 Ru du Bois Jean

    46

    Houru
 
(Les coûts sont des estimations les plus précises possibles évaluées sur base de visites de terrain ou des documents existants)
 

Figure 9 : Délimitation des contextes piscicoles retenus dans le programme d'actions 2005-2006

(Sources : Réseau hydrographique, masses d'eau et MNT : MRW/DGRNE)

 
Retour haut de page
 
8. Plan de gestion piscicole du bassin de la Semois-Semoy - Mesures de gestion
 

Avant de passer à la réalisation des actions concrètes de gestion et d’amélioration de la qualité générale de nos cours d’eau, il convient au préalable de se mettre d’accord sur un certain nombre de principes fondamentaux relatifs à cette gestion. C’est ce que présente ce document.

Ce document a donc pour objectif de poser les bases d’une gestion piscicole de bassin qui est ensuite déclinée dans les différents types de contextes et qui est ensuite développée dans chacun des contextes du bassin.

Les thématiques abordées sont :

A. La qualité physico-chimique des eaux de surface

B. Les espèces

C. Les habitats

D. La libre circulation

E. La sensibilisation

F. La pratique de la pêche

Il faut préciser que certaines thématiques n’apparaissent pas dans tous les types de contextes piscicoles. Il ne s’agit pas de les négliger, bien au contraire. Mais c’est bien parce qu’ils sont présentés dans les objectifs de gestion du bassin qu’ils sont désignés comme prioritaires. Ils doivent être mis en œuvre sur l’ensemble du bassin. Ils ne sont pas repris dans chaque type de contexte pour ne pas surcharger ce document.

Nous savons bien que toutes ces opérations et ces objectifs ambitieux ne pourront être conduits qu’en s’inscrivant dans la durée. Pour y parvenir, les différents acteurs et gestionnaires des milieux aquatiques coordonnent au mieux leurs actions et prennent en compte les nécessités liées à la vie de nos rivières. De plus, précisons que ces objectifs sont concomitants avec les objectifs de la Directive cadre sur l’eau actuellement en application en Région Wallonne comme dans le reste de l’Union Européenne.

 
8.1 Le bassin de la Semois
 

A. Qualité physico-chimique des eaux de surface

Mesure 1 : préserver et améliorer la qualité physico-chimique des eaux de surface

    • Action : sensibiliser des gestionnaires et des riverains

B. Espèces

Mesure 1 : préserver les espèces appartenant au patrimoine de la Semois : ablette commune, ablette spirlin, anguille, barbeau, bouvière, brochet, carpe, chabot, chevesne, écrevisse à pattes rouges, épinoche, gardon, goujon, hotu, ide mélanote grise (lac), loche franche, ombre, perche, petite lamproie, rotengle, tanche, truite fario, vairon, vandoise.

    • Action : engagement de toutes les sociétés à ne déverser que les espèces présentes dans cette liste dans le cadre de leur P.G.P.P.

Mesure 2: veiller à ne pas introduire des souches non indigènes

    • Action 1 : sensibiliser les pêcheurs et les pisciculteurs à l’origine du poisson
    • Action 2 : favoriser les productions locales de poisson pour les déversements

Mesure 3: veiller à restaurer ou recréer la diversité spécifique des populations piscicoles

    • Action 1 : élaborer un programme de repeuplement pour les zones dégradées en terme de diversité spécifiques
    • Action 2 : établir un programme de surveillance des populations piscicoles (Cf. objectifs du réseau de surveillance piscicole de la DCE – Annexe V).

C. Habitats

Mesure 1: favoriser la reproduction naturelle

    • Action : maintenir, restaurer, aménager ou créer des frayères dans les contextes où le diagnostic a montré un déficit

Mesure 2: maintenir et restaurer une continuité des végétations aquatique et des berges

    • Action : entretenir, éclaircir ou replanter de la végétation rivulaire

Mesure 3: préserver, maintenir et restaurer la diversité des habitats des poissons et en particulier les îles

    • Action : sensibiliser les gestionnaires et les riverains à la richesse biologique des habitats des poissons et en particulier les îles

Mesure 4: préserver, maintenir et restaurer les noues frayères et adapter les pratiques de pêche dans ces zones privilégiées

Action : modifier les pratiques de pêche dans ces zones privilégiées

D. Libre circulation

Mesure 1 : assurer la libre circulation des populations piscicoles

    • Action : établir une liste des obstacles à aménager en priorité

E. Sensibilisation

Mesure 1 : faire connaître le P.G.P.B. auprès des acteurs concernés (pêcheurs, gestionnaires, …)

    • Action 1: organiser des journées d’information (par exemple par l’intermédiaire du D.C.R., de la maison de la pêche ou des sociétés de pêche)
    • Action 2: réaliser des outils pédagogiques (cdrom, posters, plaquette d’information,…)

F. Pratique de la pêche

Mesure 1: élaborer un code de bonne pratique de la pêche (techniques, comportements, déversements, …)

    • Action : sensibiliser les pêcheurs à ce code de bonne pratique

Mesure 2: veiller à une harmonisation des politiques amont aval

    • Action : organiser la concertation des pêcheurs lors des réunions des fédérations (déversements, aménagements,…)

Mesure 3: promouvoir la pêche des espèces naturellement présentes

    • Action 1: organiser des stages de jeunes
    • Action 2: sensibiliser des pêcheurs au patrimoine naturel

Mesure 4 : inciter les sociétés de pêche à avoir une réflexion sur la répartition des budgets dont elles disposent pour leur utilisation à des fins patrimoniales et/ou à des fins de " loisir pêche ".

    • Action : comparer les pourcentage des budgets alloués aux " projets patrimoniaux " par rapport aux projet de " loisirs pêche " dans le Plan de Gestion Piscicole de Parcours (P.G.P.P.) de la société puis le faire valider par le comité de gestion du bassin.

Mesure 5: établir une réglementation spécifique pour les noues frayères concernant les périodes de pêche

 

8.2 Les types de contextes

8.2.1 Contexte salmonicole

 

B. Les espèces

ESPECE

DIMENSION OU POIDS

PERIODE DE DEVERSEMENT

Truite fario

Boîte de Vibert

01/01 ? 30/03

Vésicules résorbées

01/03 ? 15/04

4-6 cm

01/04 ? 31/05

9-15 cm

01/10 ? 30/11

15-20 cm

01/03 ? 30/06

22-30 cm ou 24-30 cm

15/02 ? 15/09

Vairon

3-6 cm

01/07 ?15/03

6-10 cm

01/07 ?15/03

Ombre

En fonction de la production du Service de la pêche

Mesure 1 : préserver les espèces du contexte salmonicole

    • Action 1: engagement des sociétés de pêche à respecter, pour leurs déversements, le tableau ci-dessus
    • Action 2: adapter les quantités de poissons déversés à la capacité d’accueil du milieu et aux caractéristiques des régions naturelles

C. Les habitats

Mesure 1: lutter contre l’enrésinement des fonds de vallées

    • Action 1 : respecter de la législation (loi des 6 m) et rachat de terrain.
    • Action 2 : promouvoir l’achat de terrain en vue du désenrésinement des vallées
    • Action 3 : sensibiliser les propriétaires de parcelles de résineux

Mesure 2 : protéger les berges et le lit des ruisseaux frayères 

    • Action 1 : limiter au maximum l’accès du bétail au cours d’eau par l’installation d’abreuvoirs déconnectés du cours d’eau ainsi que de clôtures
    • Action 2 : diversifier le lit des petits cours d’eau fortement rectifiés (par la pose d’embâcles ou d’enrochement)
    • Action 3 : promouvoir et développer l’utilisation d’un kit de débardage pour le passage des ruisseaux
    • Action 4 : promouvoir et développer l’utilisation des essences ligneuses caractéristiques de la ripisylve lors des replantations

D. La libre circulation 

Mesure 1: assurer la libre circulation du poisson

    • Action 1 : lever les obstacles prioritaires (hiérarchisation)
    • Action 2 : sensibiliser les propriétaires d’ouvrages à la gestion des obstacles

E. Sensibilisation

Mesure 1: Sensibilisation des exploitant forestiers 

    • Action : diffusion d’un code de bonne pratique pour une gestion forestière respectueuse des cours d’eau auprès des exploitants
 
8.2.2 Contexte intermédiaire
 

B. Les espèces

ESPECE

DIMENSION OU POIDS

PERIODE DE DEVERSEMENT

Truite fario

Boîte de Vibert

01/01 ? 30/03

Vésicules résorbées

01/03 ? 15/04

4-6 cm

01/04 ? 31/05

9-15 cm

01/10 ? 30/11

15-20 cm

01/03 ? 30/06

22-30 cm ou 24-30 cm

15/02 ? 15/09

Vairon

3-6 cm

01/07 ?15/03

6-10 cm

01/07 ?15/03

Ombre

En fonction de la production du Service de la pêche

Goujon

3-8 cm

01/07 ?15/03

8-15 cm

01/07 ?15/03

Anguille européenne

Civelles

 

50-100 g

 

Barbeau

   

Brochet

6-12 cm (6 semaines)

01/05 ?15/07

10-15 cm (6 semaines)

01/05 ?15/07

20-30 cm

15/10 ?15/03

30-40 cm

15/10 ?15/03

Chevesne

   

Gardon

8-17 cm

15/10 ? 15/03

17-25 cm

15/10 ? 15/03

Perche

7-15 cm

15/10 ? 15/03

15-25 cm

15/10 ? 15/03

Vandoise

   

Hotu

   

Tanche

12-22 cm (2 étés)

15/10 ? 15/03

22-32 cm

15/10 ? 15/03

 

Mesure 1: préserver les espèces du contexte intermédiaire

    • Action 1: engagement des sociétés de pêche à respecter, pour leurs déversements, le tableau ci-dessus
    • Action 2: adapter les quantités de poissons déversés à la capacité d’accueil du milieu et aux caractéristiques des régions naturelles

C. Les habitats

Mesure 1: Maintenir, restaurer ou aménager des cordons rivulaires

    • Action 1 : maintenir, restaurer ou aménager des frayères, entretenir les berges et les îles par des techniques adaptées et respectueuses des milieux (étrépage, plantation, techniques végétales,…)
    • Action 2 : sensibiliser les riverains, les pêcheurs et les gestionnaires

Mesure 2 : protéger les berges et le lit des cours d’eau 

    • Action 1 : limiter au maximum l’accès du bétail au cours d’eau par l’installation d’abreuvoirs déconnectés du cours d’eau ainsi que de clôtures
    • Action 2 : diversifier le lit des petits cours d’eau fortement rectifiés (par la pose d’embâcles ou d’enrochement)
    • Action 3 : lutter contre l’envahissement des berges par l’Impatiens glandulifera
    • Action 4 : lutter contre l’envahissement des rats musqués

D. La libre circulation

Mesure 1: assurer la libre circulation du poisson des ruisseaux frayères salmonicoles

    • Action 1 : lever les obstacles prioritaires (hiérarchisation)
    • Action 2 : sensibiliser les propriétaires d’ouvrages à la gestion des obstacles

F. Pratique de la pêche

Mesure 1: promouvoir la pêche des espèces naturellement présentes

    • Action 1 : sensibiliser les pêcheurs et les jeunes au patrimoine naturel existant
    • Action 2 : organiser des stages de jeunes
 
8.2.3 Contexte cuprinicole
 

B. Les espèces

ESPECE

DIMENSION OU POIDS

PERIODE DE DEVERSEMENT

Anguille européenne

Civelles

 

50-100 g

 

Brochet

6-12 cm (6 semaines)

01/05 ?15/07

10-15 cm (6 semaines)

01/05 ?15/07

20-30 cm

15/10 ?15/03

30-40 cm

15/10 ?15/03

Carpe

20-100 g

15/10 ?15/03

100-300 g

15/10 ?15/03

300-800 g

15/10 ?15/03

Gardon

8-17 cm

15/10 ? 15/03

17-25 cm

15/10 ? 15/03

Perche

7-15 cm

15/10 ? 15/03

15-25 cm

15/10 ? 15/03

Rotengle

8-17 cm

15/10 ? 15/03

17-25 cm

15/10 ? 15/03

Tanche

12-22 cm (2 étés)

15/10 ? 15/03

22-32 cm

15/10 ? 15/03

Ide Melanote (Lac)

8-15 cm

15/10 ? 15/03

15-30 cm

15/10 ? 15/03

Mesure 1: préserver les espèces du contexte cyprinicole

    • Action 1: engagement des sociétés de pêche à respecter, pour leurs déversements, le tableau ci-dessus
    • Action 2: adapter les quantités de poissons déversés à la capacité d’accueil du milieu et aux caractéristiques des régions naturelles

Ce tableau ne s’applique pas aux contextes cyprinicoles d’étangs (Contexte étang du barrage de la Vierre SC01L ; Contexte étang de Neufchateau SC20R ; Contexte étangs de la Rulles SC09R). Pour ces contextes piscicoles, d’autres espèces de déversement sont possibles.

C. Les habitats

Mesure 1: Maintenir, restaurer ou aménager les cordons rivulaires

    • Action 1 : restaurer ou aménager des frayères, entretenir les berges et les îles par des techniques adaptées et respectueuses des milieux (étrépage, plantation, techniques végétales,…)
    • Action 2 : sensibiliser les riverains, les pêcheurs et les gestionnaires

Mesure 2 : protéger les berges et le lit des cours d’eau 

    • Action 1 : limiter au maximum l’accès du bétail au cours d’eau par l’installation d’abreuvoirs déconnectés du cours d’eau ainsi que par la pose de clôtures
    • Action 2 : diversifier le lit des petits cours d’eau fortement rectifiés (par la pose d’embâcles ou d’enrochement)
    • Action 3 : lutter contre l’envahissement des berges par des plantes invasives (l’Impatiens glandulifera ou la Renouée du Japon)
    • Action 4 : lutter contre l’envahissement des rats musqués

L’ensemble des mesures de gestion et des actions proposées (tant pour le bassin que pour les types de contextes) pourront être modifiées après avis du Comité de Gestion du bassin et seront en vigueur pour une période de deux ans, de 2005 à 2006 inclue.

 
8.3 Les Contextes spécifiques
 
Les mesures et actions de gestion piscicoles concernant les 11 contextes spécifiques du bassin de la Semois-Semoy sont développés dans la figure du paragraphe suivant.
 
Retour haut de page
 

9. Programme d’actions du bassin de la Semois-Semoy 2005-2006

 

Pour consulter les propositions d’actions, cliquer sur l’un des contextes faisant partis du programme d’actions.

(Sources : Réseau hydrographique, masses d'eau et MNT  : MRW/DGRNE)
 
Retour haut de page
 

Références et définitions

[1]

PEREZ E., GUYON F., ROSILLON F. - Elaboration d’un projet de plan de gestion piscicole concernant le tronçon de la Semois navigable et la bassin des Aleines – Rapport final de fin de convention (Arrêté Ministériel du 10/07/01) MRW/DGRNE/DNF/Service de la Pêche – FUL ; Septembre 2002. - 197p

PEREZ E., GUYON F., ROSILLON F. – Méthodologie des plans de gestion piscicole en Région wallonne – Rapport final de fin de convention - MRW/DGRNE/DNF/Service de la Pêche – ULG - DSGE ; Décembre 2004. - 96p

[2]

Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil, du 23 octobre 2000, établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau [Journal officiel L 327, 22.12.2000] (http://europa.eu.int/eur-lex/lex/fr/index.htm).

[3]

Le contexte piscicole est la partie du réseau hydrographique dans laquelle une population de poissons fonctionne de façon autonome, en y réalisant les différentes phases de son cycle vital. Trois types de contexte sont définis: les contexte salmonicole, intermédiaire et cyprinicole

[4]

Une espèce repère est une espèce présentant une bonne éco-sensibilité et représentative du peuplement de poisson étudié.

 
Retour haut de page